Al-Qur'an Surat ke-89. QS. Al-Fajr (Fajar) 30 Ayat Terjemahan Bahasa Indonesia

Surat ke-89. QS. Al-Fajr (Fajar) 30 ayat: بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

وَالۡفَجۡرِۙ Wal-Fajr 1. Demi fajar, وَلَيَالٍ عَشۡرٍۙ Wa layaalin 'ashr 2. demi malam yang sepuluh وَّالشَّفۡعِ وَالۡوَتۡرِۙ‏ Wash shaf'i wal watr 3. demi yang genap dan yang ganjil, وَالَّيۡلِ اِذَا يَسۡرِ‌ۚ Wallaili izaa yasr 4. demi malam apabila berlalu. هَلۡ فِىۡ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِىۡ حِجۡرٍؕ Hal fii zaalika qasamul lizii hijr 5. Adakah pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) bagi orang-orang yang berakal? اَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ Alam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'aad 6. Tidakkah engkau (Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap (kaum) ‘Ad? اِرَمَ ذَاتِ الۡعِمَادِ Iramaa zaatil 'imaad 7. (yaitu) penduduk Iram (ibukota kaum ‘Ad) yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi, الَّتِىۡ لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِى الۡبِلَادِ Allatii lam yukhlaq misluhaa fil bilaad 8. yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu di negeri-negeri lain, وَثَمُوۡدَ الَّذِيۡنَ جَابُوا الصَّخۡرَ بِالۡوَادِ Wa samuudal laziina jaabus sakhra bil waad 9. dan (terhadap) kaum ¤amud yang memotong batu-batu besar di lembah, وَفِرۡعَوۡنَ ذِى الۡاَوۡتَادِ Wa fir'awna zil awtaad 10. dan (terhadap) Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang besar),

الَّذِيۡنَ طَغَوۡا فِى الۡبِلَادِ Allaziina taghaw fil bilaad 11. yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri, فَاَكۡثَرُوۡا فِيۡهَا الۡفَسَادَ Fa aksaruu fiihal fasaad 12. lalu mereka banyak berbuat kerusakan dalam negeri itu, فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ Fasabba 'alaihim Rabbuka sawta 'azaab 13. karena itu Tuhanmu menimpakan cemeti azab kepada mereka, اِنَّ رَبَّكَ لَبِالۡمِرۡصَادِؕ Inna Rabbaka labil mirsaad 14. sungguh, Tuhanmu benar-benar mengawasi. فَاَمَّا الۡاِنۡسَانُ اِذَا مَا ابۡتَلٰٮهُ رَبُّهٗ فَاَكۡرَمَهٗ وَنَعَّمَهٗ ۙ فَيَقُوۡلُ رَبِّىۡۤ اَكۡرَمَنِؕ‏ Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhuu fa akramahuu wa na' 'amahuu fa yaquulu Rabbiii akraman 15. Maka adapun manusia, apabila Tuhan mengujinya lalu memuliakannya dan memberinya kesenangan, maka dia berkata, "Tuhanku telah memuliakanku." وَاَمَّاۤ اِذَا مَا ابۡتَلٰٮهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهٗ فَيَقُوۡلُ رَبِّىۡۤ اَهَانَنِ‌ۚ Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara 'alaihi rizqahuu fa yaquulu Rabbiii ahaanan 16. Namun apabila Tuhan mengujinya lalu membatasi rezekinya, maka dia berkata, "Tuhanku telah menghinaku." كَلَّا‌ بَلۡ لَّا تُكۡرِمُوۡنَ الۡيَتِيۡمَۙ Kalla bal laa tukrimuuu nal yatiim 17. Sekali-kali tidak! Bahkan kamu tidak memuliakan anak yatim, وَلَا تَحٰٓضُّوۡنَ عَلٰى طَعَامِ الۡمِسۡكِيۡنِۙ‏ Wa laa tahaaadduuna 'alaata'aamil miskiin 18. dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin, وَتَاۡكُلُوۡنَ التُّرَاثَ اَكۡلًا لَّـمًّا ۙ‏ Wa taakuluunat turaasa aklal lammaa 19. sedangkan kamu memakan harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram), وَّتُحِبُّوۡنَ الۡمَالَ حُبًّا جَمًّا ؕ‏ Wa tuhibbuunal maala hubban jammaa 20. dan kamu mencintai harta dengan kecintaan yang berlebihan.

كَلَّاۤ اِذَا دُكَّتِ الۡاَرۡضُ دَكًّا دَكًّا Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka 21. Sekali-kali tidak! Apabila bumi diguncangkan berturut-turut (berbenturan), وَّجَآءَ رَبُّكَ وَالۡمَلَكُ صَفًّا صَفًّا Wa jaaa'a Rabbuka wal malaku saffan saffaa 22. dan datanglah Tuhanmu; dan malaikat berbaris-baris, وَجِاىْٓءَ يَوۡمَٮِٕذٍۢ بِجَهَنَّمَ ۙ‌ يَوۡمَٮِٕذٍ يَّتَذَكَّرُ الۡاِنۡسَانُ وَاَنّٰى لَـهُ الذِّكۡرٰىؕ Wa jiii'a yawma'izim bi jahannnam; Yawma 'iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa 23. dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahanam; pada hari itu sadarlah manusia, tetapi tidak berguna lagi baginya kesadaran itu. يَقُوۡلُ يٰلَيۡتَنِىۡ قَدَّمۡتُ لِحَـيَاتِى‌ۚ Yaquulu yaa laitanii qaddamtu lihayaatii 24. Dia berkata, "Alangkah baiknya sekiranya dahulu aku mengerjakan (kebajikan) untuk hidupku ini." فَيَوۡمَٮِٕذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهٗۤ اَحَدٌ Fa Yawma izil laa yu'azzibu 'azaabahuuu ahad 25. Maka pada hari itu tidak ada seorang pun yang mengazab seperti azab-Nya (yang adil), وَّلَا يُوۡثِقُ وَثَاقَهٗۤ اَحَدٌ Wa laa yuusiqu wasaaqa huuu ahad 26. dan tidak ada seorang pun yang mengikat seperti ikatan-Nya. يٰۤاَيَّتُهَا النَّفۡسُ الۡمُطۡمَٮِٕنَّةُ Yaaa ayyatuhan nafsul mutma 'innah 27. Wahai jiwa yang tenang! ارۡجِعِىۡۤ اِلٰى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرۡضِيَّةً‌ Irji'iii ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah 28. Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang ridha dan diridhai-Nya. فَادۡخُلِىۡ فِىۡ عِبٰدِىۙ Fadkhulii fii 'ibaadii 29. Maka masuklah ke dalam golongan hamba-hamba-Ku, وَادۡخُلِىۡ جَنَّتِى Wadkhulii jannatii 30. dan masuklah ke dalam surga-Ku.


0 Response to "Al-Qur'an Surat ke-89. QS. Al-Fajr (Fajar) 30 Ayat Terjemahan Bahasa Indonesia"

Post a comment